メニュー
文字サイズの変更
標準
検索

クリニック


通訳(つうやく)の 内容(ないよう)

受付(うけつけ)、医師(いし)との会話(かいわ)、薬(くすり)を もらう、薬(くすり)の飲(の)み方(かた)、お金(かね)を払(はら)う、その他(た)説明(せつめい)の 通訳(つうやく)
 

ことば

英語(えいご)、中国語(ちゅうごくご)、スペイン語(ご)、ポルトガル語(ご)
 

お金(かね)

1回(かい)1,500円(えん)かかります
 

申込方法(もうしこみほうほう)

1か2のどちらかの 方法(ほうほう)で 申込(もうしこみ)を してください。

1.問診票(もんしんひょう)を Eメールで TIAに 送(おく)ってください。

2.問診票(もんしんひょう)を TIAに 持(も)ってきて ください。

※問診票(もんしんひょう)は ここから ダウンロードしてください。

多言語医療問診票(たげんご いりょう もんしんひょう)

https://www.kifjp.org/medical

 

申込(もうしこむ)ところ・わからないとき

つくば市(し)国際交流(こくさいこうりゅう)協会(きょうかい)

ばしょ:つくば市(し)吾妻(あづま)1-10-1 コリドイオ(こりどいお) 1階(かい)

Email:event(at)inter.or.jp ※(at)は@にかえる

TEL:029-869-7675 (8:45 am - 4:30 pm)

 

ボランティアに 来(き)てほしい人(ひと)

1から7を よく 読(よ)んでから、申込(もうしこ)んでください。

1.日本語(にほんご)が心配(しんぱい)な 外国人(がいこくじん)が 病院(びょういん)に いくとき、医療通訳(いりょうつうやく)の ボランティアが いっしょに いきます。

2.ボランティアは、医療通訳(いりょうつうやく)の勉強(べんきょう)を した人(ひと)です。

3.ボランティアは あなたの 名前(なまえ)・住所(じゅうしょ)・電話番号(でんわばんごう)などの 個人情報(こじんじょうほう)を ほかの人(ひと)に 話(はな)しません。

4.医療通訳(いりょうつうやく)が 研修(けんしゅう)を するために、ボランティアが2人(ふたり)で いくことがあります。

5.TIAの スタッフが ボランティアと いっしょに いくことがあります。

6.通訳(つうやく)したことを ほかの ボランティアと 相談(そうだん)することがあります。

7.ボランティアが いくことが できないときが あります。

 

ほかの言語(English・中文・Español・Português)

https://www.inter.or.jp/livebuilder/clinic1-4.pdf